[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Gdy mówimy o zamiarze dokonania jakiejś czynności w przyszłości zazwyczaj bliskiej, chyba że zdanie zawiera określenie czasowe wskazujące o jaką przyszłość, czy daleką czy bliską chodzi.They are going to do some shopping this evening.Oni zamierzają robić zakupy dziś wieczór.Magda is going to cook something delicious for her husband Marek.Magda zamierza ugotować dla swojego męża Marka coś przepysznego.John's computer is going to be repaired on Monday.W niedzielę komputer Jana będzie naprawiany.2.Zwrotu going to używamy gdy przewidujemy przyszłość na podstawie teraźniejszych zdarzeń, czynności i innych przesłanek.She is going to be sick.Ona będzie chora (ponieważ obecnie kaszle i ma chrypkę).Sooner or later the stock of car factories are going to go down.Prędzej czy później akcje przedsiębiorstw branży motoryzacyjnej pójdą w dół (ponieważ obecnie jest zła koniunktura na rynku).He is going to earn a lot of money.On zarobi dużo pieniędzy (bo wyjechał na saxy do Norwegi).3.Going to używamy również wtedy gdy mówimy o zamiarach przeszłych, które jednak nie zostały zrealizowane, na przykład:She was going to earn a lot of money but she was sick.Miała zarobić dużo pieniędzy ale zachorowała.Magda was going to cook something delicious but she did not buy any piece of fresh turkey.Magda miała ugotować coś pysznego, ale nie ugotowała, ponieważ nie dostała świeżego indyka.Czas future simple.W języku angielskim przyszłość możemy wyrazić za pomocą czasów teraźniejszych takich jak Simple Present i Present Continuous, wyrażenia be going to oraz najbardziej uniwersalnie bez podtekstów i dodatkowych informacji za pomocą czasu Simple Future.Budowa.Na czas Simple Future składa się will i czasownika głównego w formie podstawowej, czyli:I will go to Helen tomorrow.Jutro pójdę do Heleny.W celu utworzenia formy przeczącej do czasownika posiłkowego will dodajemy not, czyli:I will not go to Helen tomorrow.Jutro nie pójdę do Heleny.W celu utworzenia pytania przestawiamy czasownik posiłkowy will, na przykład:Will I go to Helen tomorrow? Czy jutro pójdę do Heleny?What time will he come back from his office? O której godzinie on przyjdzie ze swojego biura?Why will she not repair her suitcase this week? Dlaczego ona nie naprawi swojej walizki w tym tygodniu?Uwaga!W Wielkiej Brytanii w osobie pierwszej, czyli dla I i we, zamiast czasownika posiłkowego will można stosować zamiennie czasownik posiłkowy shall.Formą skrótową dla shall, podobnie jak dla will jest 'll.Natomiast w przeczeniu shall not w formie skrótowej zapisujemy jako shan't.Używanie shall jest dopuszczalne i poprawne jednak obecnie w mowie potocznej coraz bardziej wychodzi z użycia i nadmierne jej używanie jest wyrazem swojskiego snobizmu językowego.Zastosowanie czasu Simple Future.1.Simple Future używamy gdy pragniemy poinformować o zdarzeniu przyszłym bez określenia konkretnie kiedy dana czynność czy zdarzenie w przyszłości nastąpi.Czas Simple Future jest najprostszą i najbardziej uniwersalną metodą przekazania informacji, iż coś nastąpi w przeszłości bez żadnych podtekstów i osobistej interpretacji.My new translator will be published next month.Mój nowy translator będzie wydany w następnym miesiącu.This car will be broken any moment now.Ten samochód będzie rozbity lada moment.Together with my friend Piotr I will probably go to India one day.Wspólnie z moim przyjacielem Piotrem pewnego dnia pojadę do Indii.Mary will be happy very much if I come to her the day after tomorrow.Maria będzie bardzo szczęśliwa jeśli przyjadę do niej pojutrze.2.Formy will używamy również w celu wyrażenia gotowości, obietnicy lub postanowienia.W takim znaczeniu will używamy tylko w pierwszej osobie, czyli przy I i We.I will help you tomorrow.Jutro ci pomogę.We will not rent you any new car.Nie wypożyczymy ci żadnego nowego samochodu.I will not listen to your awful music.Nie chcę słuchać twojej straszliwej muzyki.3.Formy will używamy również w zdaniach, które informują nas, że ktoś wykonuje czynność nie licząc się z okolicznościami i zdaniem innych.W tym znaczeniu will podkreśla naszą dezaprobatę lub szeroką wyrozumiałość, np:Darek will not buy any modern clothes.Darek stale nie kupuje sobie żadnych modnych ciuchów.He will send a lot of boring articles to newspapers
[ Pobierz całość w formacie PDF ]